Important Notice

Special captions are available for the humor-impaired.

Pages

Monday, September 08, 2014

Yes, I Speak English



“Do you speak English?” Without a doubt these are the four most terrifying words for many Spaniards. What would inspire more fear in the hearts of people in Spain: a group of armed, hooded terrorists or the sight of a young Swedish family looking alternately at a tourist map and at the multitude in the desperate hope that someone will give them directions? Even after years of studying English grammar most of you would rather face the terrorists head on instead of trying to help the nice Nordic family find the train station as you cross the street in panic.

"Do you speak English?" Even with this simple question so many people in Spain misunderstand its true meaning. What most Spanish people think this question means is “Are you William Shakespeare?” when what it really means is “Can I buy a pack of cigarettes around here?” Instead of answering “Yes, I speak English” almost everyone I have observed will begin with a string of apologies. “I speak it only a little” or “My English isn’t very good and I regret that I’ve only been able to translate some of the minor works of Charles Dickens” or some other exasperatingly modest reply.

Spain’s inferiority complex when it comes to speaking English has left a deep scar. People here are constantly reminded at how remiss they are in their language studies and if they don’t try harder they won’t get any dessert and they won't be able to play with the cool kids in the European Union. The Spanish are told that they should be more like the Dutch or the Finnish or the Norwegians or everyone else in the entire world who supposedly all speak perfect English. Let me begin by saying that no one speaks English perfectly because it’s a nightmare of a language. Most of the people who speak it well are either native speakers or people whose language isn’t widely spoken. If your native tongue is spoken by fewer people than watch a Saturday football match between Alcorcón and Albacete you have a much greater need to learn English than someone who speaks a language shared by 500 million people in 22 countries on several continents.

Americans are also criticized for only speaking one language but what should someone study who lives in the middle of such a big country? In many areas in Northern Europe people may cross one or two national borders only an hour from home. In Spain people have to drive farther than that just to go to IKEA. Even in the United States, the country most responsible for English being so widely spoken worldwide, a person could easily live their entire life speaking only Spanish. Por Dios, last year’s Superbowl was broadcast in Spanish for the first time in history. What is a worldly and sophisticated Spanish speaker to do?

First of all people should stop apologizing because they don’t speak English perfectly. If I have learned a single thing it’s that there's no finish line when it comes to learning languages; it’s a life-long process. I always joke that on my deathbed I’ll probably have a Spanish novel in one hand and a Spanish-English dictionary in the other. This isn’t saying that learning Spanish will be my undoing but it certainly seems that at times. One important aspect of language learning seldom taught in Spain is the value of confidence and attitude, so everyone repeat after me: Yes, I speak English!

(any advice on this translation is very welcome)


Yes, I Speak English

"Do you speak English?" Sin duda estas son las cuatro palabras más aterradoras para muchos españoles. ¿Qué inspiraría más miedo en el corazon de la gente en España: un grupo de encapuchados terroristas armados o la visión de una joven familia sueca mirando alternativamente un mapa turístico y a la multitud con la esperanza desesperada de que alguien les dé instrucciones? Incluso después de años de estudio de la gramática inglesa la mayoría de vosotros preferiríais enfrentaros a los terroristas y en vez de ayudar a la bonita familia nórdica encontrar la estación de tren mientras cruzaís la calle en pánico.

"Do you speak English?" Incluso con esta pregunta sencilla muchas personas en España no entienden su verdadero significado. La mayoría de los españoles piensan que esto significa ¿Eres William Shakespeare?" cuando lo que realmente significa es "¿Puedo comprar un paquete de cigarrillos por aquí?" En lugar de responder "Yes, I speak English" casi todos los que he observado comienzan con una serie de disculpas. "Hablo sólo un poco…" o "Mi inglés no es muy bueno y lamento que sólo he sido capaz de traducir algunas de las obras menores de Charles Dickens" u otra respuesta tan modesta que exaspera.

Este complejo de inferioridad español en cuanto el inglés ha dejado una profunda cicatriz. Aquí se hace recordar a la gente constantemente lo negligente está en sus estudios de la lengua y si no se esfuerza más no va a recibir su postre y no puede jugar con los chicos populares en la Unión Europea. Se dice que los españoles deben ser más como los holandeses o el finlandeses o los noruegos o todos los demás en todo el mundo que, supuestamente hablan perfecto el inglés. Permitidme comenzar diciendo que nadie habla inglés perfectamente porque es un idioma de pesadilla. La mayoría de las personas que lo hablan bien son o hablantes nativos o personas cuya lengua materna se habla por pocos. Si tu lengua nativa se habla por menos personas que se ve un partido de fútbol los sábados entre Alcorcón y Albacete tienes una mayor necesidad de aprender inglés que alguien que habla un idioma compartido por 500 millones de personas en 22 países de varios continentes.

Nos critican también a los americanos porque solo hablamos nuestro idioma. ¿Qué lengua debería estudiar alguien que vive en medio de un país tan grande? En muchas zonas del norte de Europa la gente puede cruzar una o dos las fronteras nacionales a sólo una hora de casa. En España la gente tiene que conducir más lejos solamente para ir a IKEA. Incluso en los Estados Unidos, el país más responsable de que el inglés se habla tan ampliamente en todo el mundo, una persona puede vivir fácilmente toda su vida hablando sólo español. For God’s sake, el Superbowl del año pasado fue transmitido en español por primera vez en la historia. ¿Qué debería hacer un español sofisticado?

En primer lugar, la gente debería dejar de pedir disculpas porque no habla inglés perfectamente. Si he aprendido una sola cosa es que no hay una meta en el aprendizaje de idiomas; es un proceso de toda la vida. Siempre digo en broma que en mi lecho de muerte probablemente tendré una novela española en una mano y un diccionario Español-Inglés en la otra. Esto no quiere decir que el aprendizaje de español va a ser mi perdición pero ciertamente lo parece que a veces. Un aspecto importante del aprendizaje de idiomas que rara vez se enseña en España es el valor de la confianza y la actitud, por lo que todo el mundo repetid conmigo: Yes, I speak English!

3 comments:

  1. Well, I've studied English a lot of years. I read newspapers and novels in English, but, when I have to speak, I make a lot of mistakes. On the other side, you have pointed one of the reasons other people learn English better than the Spaniards. Another one I think is that Dutchs, Germans, Norwegians and so on... all of them speak german languages. 30 or 40 years ago people in Spain studied (in "Bachillerato" or "High School") French language, another Latin language; it's more easy to this people read novels or speak, at basic level, French, than English to people of 48 or less years old.

    ReplyDelete
  2. The reverse is also true. Spanish is easier for Italians and the French than it is for Americans and Brits. English and Spanish are both impossible for the Chinese so we should be thankful.

    ReplyDelete
  3. Many Europeans I know learned English to understand the Rock n Roll lyrics. Seriously!

    ReplyDelete

If you can't say something nice, say it here.